General Terms and Conditions of Purchase of ACTEGA Artistica S.A.U.

Please find the Spanish Version below

(August 2024)

1. Field of application, Placing of Orders, Differing Conditions

1.1 These General Terms and Conditions of Purchase apply to the purchase of goods as well as services and work services.

1.2 These General Terms and Conditions apply exclusively to companies within the meaning of Section 1 Spanish Commercial Code, which means natural or legal persons who, when entering into a legal transaction, act in the course of their commercial or independent professional activity. These General Terms and Conditions of Purchase also apply to all future orders. This also applies, if we do not explicitly refer to the application of these General Terms and Conditions of Purchase for future orders from our suppliers and contractors (hereinafter referred to as "Supplier"). They also apply in addition to special conditions agreed in individual cases. Different and ancillary agreements must be in writing.

1.3 Only orders placed by us in writing or in text form are binding. This also applies to later additional agreements, changes and/or amendments. The Supplier must confirm our order in writing within a reasonable period, in any case no later than two weeks after the order date. After this period, we are entitled to cancel our order.

1.4 Our General Terms and Conditions apply exclusively; other general terms and conditions, in particular the Supplier's terms of sale, do not apply, even if we do not expressly contradict them unless we expressly agree to its applicability. Our General Terms and Conditions of Purchase shall also apply, if we unconditionally accept the delivery/performance of the Supplier, knowing that the terms of sale conflict with or deviate from our General Terms and Conditions of Purchase. Neither a failure of objection, nor the payment or acceptance of the goods constitute an acknowledgment of third-party terms and conditions.

2. Breach of Obligations

The statutory claims regarding breach of obligations shall apply unless agreed to the contrary or supplementary:

2.1 Delays

2.1.1 The agreed delivery dates and place of performance shall be binding. Unless explicitly agreed in writing, delivery periods shall commence on the date of order. In case of purchase contracts, compliance with the delivery dates and delivery periods shall be measured according to the receipt of the goods or, in case of service contracts, according to the rendering of the service and, in the case of contracts for work and services, according to the achievement of the success of the work at our premises or at the agreed place of delivery or performance.

2.1.2 To allow us to make and facilitate necessary organizational preparations (e.g. creation of storage capacities), the Supplier is not entitled to deviate, without our prior written consent, from the delivery/performance dates or other terms specified in the order. This also applies to early deliveries/performances or partial deliveries/performances.

2.1.3 Supplier shall inform us without delay including notification of reasons, if a (partial) delivery or service will or may be delayed or will or may not be fulfilled.

2.1.4 If Supplier fails to make the delivery or service in a timely manner, we are entitled to assert any statutory claims. In particular, we are entitled, upon expiry of a reasonable extension, to demand compensation instead of demanding performance of the contract and to withdraw – even only with regard to the part that has not been fulfilled – from the contract. If we demand compensation, the Supplier is entitled to prove that the Supplier did not culpably breach any duties. The previously mentioned extension is not necessary if we agreed on a fixed date.

2.2 Defective Deliveries/Performances

2.2.1 The Supplier promises to furnish its deliveries/services in accordance with the agreed specifications and to carry out a thorough function and quality check prior to delivery. The Supplier furthermore ensures that its deliveries/services comply with all applicable laws and any regulations of authorities etc. The delivered goods shall be labelled in accordance with any existing statutory provisions and EC/EU directives. Prior to delivery, the Supplier undertakes to send all necessary product information in the most up-to-date form, in particular on composition and durability, e.g. safety data sheets, processing instructions, labelling regulations, assembly instructions, occupational health and safety measures and specifications. In the case of delivery of machines and equipment, the Supplier additionally assures that these comply in particular with the requirements of the Spanish regulations and the regulations based thereon and bear the CE mark.

2.2.2 If the Supplier provides services on our premises, he shall notify the coordinator named by us of the start and scope of the work and coordinate the procedure with the coordinator. In this context, the coordinator is authorized to issue instructions.

2.2.3 We inspect the goods at the place of destination as part of our business operations. Our incoming goods inspection is limited to obvious transport damage and identity and quantity checks. Notifications of defects are considered timely if they are made within 10 working days after delivery. Payments do not mean a waiver of the right of complaint. We only accept rejected goods for the account and risk of the Supplier and store them in his name.

2.2.4 In the event of defective performance, the Supplier shall also be liable for damages incurred by us in the ordinary course of business due to undetected defects in the delivered goods. In this case, the Supplier shall indemnify us against claims for damages by third parties upon first request.

2.2.5 The Supplier guarantees that his deliveries/services and their contractual use do not infringe any patent rights, copyrights or other industrial property rights of third parties.

2.3 REACh

2.3.1 The Supplier is responsible for ensuring that his deliveries comply with the statutory provisions, in particular Regulation (EC) 1907/2006 on the Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACh Regulation).

2.3.2 The Supplier ensures that any substances in the goods of the Supplier are, if and to the extent necessary under the REACh regulation, registered unless the substance is excepting from registration.

2.3.3 The Supplier shall provide us with any material safety data sheets as provided for in the REACh regulation and with any further information required under Section 32 of the REACh regulation. Upon our request, the Supplier shall furthermore provide us with any information pursuant to Section 33 of the REACh regulation.

2.3.4 Suppliers who have their registered office in non-EU member states shall undertake to comply with the statutory provisions, in particular in accordance with Regulation (EC) 1907/2006 on the Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACh Regulation), by an Only Representative. The Only Representative based in the EU must be notified to us by name with the address in the European Union and the REACh conformity must be confirmed with the details of the product or its individual product components prior to delivery, but at the latest with the order confirmation. We shall be notified of any changes immediately.

2.3.5 If the Supplier does not comply with any of the foregoing provisions in this Section 2.3, we are entitled to cancel the respective order at any time and to refuse (acceptance of) the respective delivery at Supplier’s costs.

3. Damages and Indemnification for Third-Party Claims

3.1 Unless otherwise agreed, the Supplier’s liability shall be governed by the statutory provisions.

3.2 To the extent that the Supplier is responsible for a product damage, he shall be obliged to fully indemnify us against claims for damages by third parties (including reasonable legal prosecution and defense costs, expenses, fees, taxes, etc. as well as reasonable advance payments) upon first request, if the cause (in relation to us) is within his sphere of control and organization.

3.3 If third-party claims are lodged against us due to alleged infringement of intellectual property rights in respect of the deliveries/services furnished or due to alleged infringement of a reservation of title or other tangible entitlements to the goods(s) delivered or service(s) provided, the Supplier undertakes to hold us harmless from these third-party claims in this respect (including reasonable legal proceedings and defense costs, expenses, fees, taxes, and reasonable advance payments etc.).

4. Limitation Periods

The limitation period for breaches of duty due to poor performance shall be 36 months from the date of transfer of risk. If the Supplier has fraudulently concealed a defect, the limitation period shall be extended to 10 years.

5. Transport/Packaging/Origin of Goods

5.1 Unless expressly agreed otherwise, the Supplier shall deliver the goods to the DDP destination (Incoterms 2020).

5.2 The Supplier shall, at its own expense and risk, take out a transport insurance by the usual route in the usual manner to the specified destination. Until delivery at the place of destination, the Supplier shall bear all risks of loss and/or damage to the goods and shall complete all formalities. The risk shall not pass to us until the goods have been delivered to us at the place of destination.

5.3 The Supplier must take out transport insurance for the goods at his own expense, which entitles us to claim directly from the insurer and to provide us with the insurance policy or other proof of insurance coverage.

5.4 The Supplier has to bear all charges and expenses relating to the goods, as well as freight costs and all other costs arising from section 5.1 above, including loading and unloading costs at destination. The Supplier must also bear all costs arising from the above section 5.2.

5.5 The Supplier is obliged to inform us in writing or in text form about the percentage of goods or services of US origin. We are also entitled to request the Supplier to provide free certificates of origin and quality relating to the goods.

5.6 Delivery items must be packed properly and environmentally friendly, delivered in appropriate and licensed containers and means of transport and according to our respective shipping instructions. In addition and for hazardous goods, the Supplier must also comply with the provisions of the Hazardous Substances Ordinance.

6. Assignment and Set-Off

6.1 The rights and obligations from the contract shall only be transferred by any of the contracting parties upon prior consent of the other. This does not apply to the assignment of cash receivables. However, we are free to assign other claims of our affiliated companies. We will inform the Supplier accordingly. In this case, the Supplier may withdraw from the contract.

6.2 Setting off counterclaims or the assertion of a right of retention by the Supplier shall only be permissible, if the Supplier’s claims are undisputed and due or have become final and legally binding.

7. Retention of Title

Since the ordered goods usually pass into our products as a result of treatment or processing and any retention of title thereby expires, all goods delivered to us must be free of such reservations and third-party rights (such as pledges), other creditors' rights based on the assignment of claims, the ownership-transfer of goods for security, or other forms of security for loans, the sale of claims, lease-purchases, conditional sales etc.). Therefore, we explicitly do not accept any Supplier’s retention of title.

8. Documents, Confidentiality and Data Protection

8.1 Models, tools, templates, drawings, documents etc. that we provide for the execution of an order remain our property and are to be treated confidential. They may not be made available to third parties for inspection or disposal, used for the production of goods for third parties, or reproduced without our prior approval. They shall be returned to us immediately after completion of the order.

8.2 The provision in section 8.1 applies accordingly to any other confidential information.

8.3 The confidentiality obligation pursuant to sections 8.1 and 8.2 shall be disclosed in a reasonable manner to all legal representatives, employees and other third parties who the Supplier uses to fulfill his obligations arising from our order.

8.4 The Supplier undertakes to comply with data protection in accordance with the Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016. He has to design his organization in such a way that it fully meets the requirements of data protection.

8.5 As far as we are processing personal data of the Supplier, the processing shall be governed by the provisions of our data protection declaration, available at https://www.altana.com/data-privacy-statement.html . Our data protection information acc. Art. 13, 14, 21 and 77 GDPR can be viewed at: https://www.altana.com/transparency.html .

9. Payment

9.1 Prices shall be fixed prices excluding value added tax. Unless otherwise expressly agreed in writing, offers, cost estimates and other price calculations made by the Supplier shall not be reimbursed by us. The applicable payment terms result form our order if the order is made in written form which includes emails.

9.2 Each order requires a separate invoice in duplicate, stating our order number. Payment shall only be effected to the Supplier specified in the order.

9.3 Payments made by us shall not be deemed as acceptance of the conditions, goods and services shown in the invoice. We expressly reserve the right to assert our rights due to services/deliveries not or not properly performed as well as the complaint of the invoice for other reasons.

9.4 If the Supplier pays license fees to foreign contractors, we are obliged to withhold withholding taxes in accordance with Spanish Tax regulations unless the Supplier provides us with an exemption certificate.

10. Withdrawal from the Contract/Termination

We are entitled to terminate the contract for important reasons by withdrawal or termination. An important reason shall particularly exist, if

(i) the relationship of trust has been significantly disturbed due to circumstances occurring after the conclusion of the contract,

(ii) the financial situation of the Supplier has deteriorated significantly so that the performance of the contract is endangered or

(iii) other circumstances have occurred which make it unreasonable for us to continue the contract with the Supplier. A significant deterioration in the financial situation of the Supplier, so that the fulfilment of the contract is endangered, shall be deemed to have occurred in particular, if the Supplier's credit ranking with recognized rating agencies such as Creditreform, Moodys, Fitch etc. has deteriorated so significantly that we can justifiably assume, taking into account the interests of the Supplier, that the Supplier will not fulfil its contractual obligations or will not fulfil them on time. Such a deterioration shall be deemed to exist in particular if the Supplier's solvency index at Creditreform falls below 499 or the rating at international agencies (Moodys, Fitch etc.) falls to CCC (or its equivalent) or worse. Any records, documents and plans prepared by the Supplier up to the time of termination or withdrawal must delivered to us immediately.

11. Force Majeure

We are entitled to withdraw from the contract in whole or in part, if any force majeure events, labor disputes, breakdowns through no fault of our own, civil commotions, measures of authorities or any other comparable inevitable events through no fault of our own occurred and if such an event continues for a material duration and if such an event results in a material reduction of our demand.

12. Further Obligations of the Supplier

12.1 The Supplier is obliged to manufacture any goods under the contract in compliance with any applicable laws and regulations on health and safety and on protection of employees and the environment. Subject to other obligations, Supplier will apply the guidelines of ALTANA’s Code of Conduct, which can be found on the following website: https://www.altana.com/company/corporate-guidelines-/-compliance-altana-ag.html and which can be obtained by the Supplier free of charge.

12.2 The Supplier shall comply with our applicable safety regulations when entering our factory premises while fulfilling the contract.

12.3 The Supplier is aware that the export of certain goods by us - e.g. due to their type or their intended use or final destination - may be subject to approval. The Supplier must therefore meet all requirements of the national and international customs and foreign trade law applicable to us, including embargo regulations and export controls. The Supplier must provide us with all information and data, which we need to comply with the applicable foreign trade law for export and import as well as in the case of resale for re-export, in writing at the earliest possible date before the planned delivery.

12.4 The Supplier may only refer to an existing business relationship with us with our prior written consent, unless the reference is necessary to fulfill the contract.

12.5 The Supplier shall undertake to implement effective quality assurance measures and to use a quality assurance system in accordance with ISO 9000 ff. or equivalent. We shall have the right to inspect these measures on site at the Supplier.

12.6 The Supplier is obliged to keep spare parts for the goods delivered to us for a period of at least 15 years after delivery.

13. Minimal Wage Confirmation (Guaranteed Minimum Wage)

13.1 The Supplier declares and undertakes to employ his own employees – especially, if they are defined to fulfill the contractual obligation towards us - in accordance with the applicable regulations of the Minimum Wage Act, in particular to pay them the minimum wage provided for in the Minimum Wage Act.

13.2 Upon our request, the Supplier will immediately provide us with the relevant documents (in particular time sheets and payrolls) to prove that he has complied with the applicable regulations of the Minimum Wage Act, in particular paying the provided minimum wage.

13.3 Should the Supplier make use of another contractor, service provider or subcontractor for the fulfilment of his contractual obligations towards us, he undertakes to also subject these to a comprehensive obligation to provide evidence of compliance with the provisions of the Minimum Wages Act.

13.4 In the event that the Supplier does not or not fully comply with the above obligations or in the event of false statements regarding compliance with the Minimum Wages Act, we shall be entitled to terminate the contractual relationship with the Supplier without notice. Such right of termination shall also exist, if a contractor, service provider or other subcontractor commissioned by the Supplier, whose employees are defined to fulfil the contractual obligations of the Supplier towards us, does not comply with the regulations of the Minimum Wages Act.

14. Acceptance

14.1 All acceptances of work performances as well as of other services shall be made in writing.

14.2 The acceptance does not take place through implied actions such as the use of the work; the client must always expressly declare it. Other notional acceptances are excluded as well.

14.3 Also for work performance contracts, a formal acceptance according to the above Section 14.1 must take place as a prerequisite for payment.

15. Applicable Law

The laws of Spain excluding the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods shall govern this contract.
16. Place of JurisdictionPlace of jurisdiction shall be Vigo, Spain.

Condiciones Generales de Compra de ACTEGA Artistica, S.A.U.

(Agosto 2024)

1. Ámbito de aplicación, realización de pedidos, condiciones diferentes

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Compra se aplican a la compra de bienes, así como a la prestación de servicios y servicios laborales.

1.2 Las presentes Condiciones Generales se aplican exclusivamente a las empresas en el sentido del art. 1 del Código de Comercio español, es decir, a las personas físicas o jurídicas que, al celebrar un negocio jurídico, actúan en el curso de su actividad comercial o profesional independiente. Estos Términos y Condiciones Generales de Compra también se aplican a todos los pedidos futuros. Esto también se aplica si no nos referimos explícitamente a la aplicación de estos Términos y Condiciones Generales de Compra para futuros pedidos de nuestros proveedores y contratistas (en lo sucesivo, "Proveedor"). También se aplican además de las condiciones especiales acordadas en casos individuales. Los acuerdos diferentes y accesorios deben constar por escrito.

1.3 Solo los pedidos realizados por nosotros por escrito o en forma de texto son vinculantes. Esto también se aplica a los acuerdos, cambios y/o enmiendas adicionales posteriores. El Proveedor debe confirmar nuestro pedido por escrito dentro de un plazo razonable, en cualquier caso a más tardar dos semanas después de la fecha del pedido. Después de este período, tenemos derecho a cancelar nuestro pedido.

1.4 Nuestras Condiciones Generales se aplican exclusivamente; otras condiciones generales, en particular las condiciones de venta del Proveedor, no se aplican, incluso si no las contradecimos expresamente, a menos que aceptemos expresamente su aplicabilidad. También se aplicarán nuestras Condiciones Generales de Compra, si aceptamos incondicionalmente la entrega/prestación del Proveedor, sabiendo que las condiciones de venta entran en conflicto o se desvían de nuestras Condiciones Generales de Compra. Ni la falta de objeción, ni el pago o la aceptación de los bienes constituyen un reconocimiento de los términos y condiciones de terceros.

2. Incumplimiento de obligaciones

Serán de aplicación las reclamaciones legales por incumplimiento de obligaciones, salvo pacto en contrario o supletorio.

2.1 Retrasos

2.1.1 Los plazos de entrega y el lugar de cumplimiento acordados serán vinculantes. A menos que se acuerde explícitamente por escrito, los plazos de entrega comenzarán en la fecha del pedido. En caso de contratos de compraventa, el cumplimiento de las fechas de entrega y de los plazos de entrega se medirá en función de la recepción de la mercancía o, en caso de contratos de servicios, en función de la prestación del servicio y, en caso de contratos de obra y servicios, en función de la consecución del éxito de la obra en nuestras instalaciones o en el lugar acordado de entrega o ejecución.

2.1.2 Para que podamos realizar y facilitar los preparativos organizativos necesarios (por ejemplo, las necesidades de almacenamiento), el Proveedor no está autorizado a desviarse, sin nuestro consentimiento previo por escrito, de las fechas de entrega/realización u otros términos especificados en el pedido. Esto también se aplica a las entregas/prestaciones anticipadas o a las entregas/prestaciones parciales.

2.1.3 El Proveedor nos informará sin demora, incluyendo la notificación de los motivos, si una entrega o prestación (parcial) se va a retrasar o puede retrasarse, o si se va a incumplir o puede incumplirse.

2.1.4 Si el Proveedor no realiza la entrega o el servicio a su debido tiempo, tendremos derecho a hacer valer cualquier reclamación legal. En particular, tenemos derecho, una vez transcurrido un plazo razonable, a exigir una indemnización en lugar de exigir el cumplimiento del contrato y a rescindir el contrato, incluso sólo con respecto a la parte que no se haya cumplido. Si exigimos una indemnización, el Proveedor tiene derecho a demostrar que no ha incumplido culpablemente ninguna obligación. La prórroga anteriormente mencionada no es necesaria si hemos acordado una fecha fija.

2.2 Entregas/prestaciones defectuosas

2.2.1 El Proveedor se compromete a realizar sus entregas/servicios de conformidad con las especificaciones acordadas y a llevar a cabo un exhaustivo control de funcionamiento y calidad antes de la entrega. Además, el Proveedor garantiza que sus entregas/servicios cumplen todas las leyes aplicables y cualquier normativa de las autoridades, etc. Las mercancías entregadas se etiquetarán de conformidad con las disposiciones legales vigentes y las directivas CE/UE. Antes de la entrega, el Proveedor se compromete a enviar toda la información necesaria sobre el producto en la forma más actualizada, en particular sobre su composición y durabilidad, por ejemplo, fichas de datos de seguridad, instrucciones de procesamiento, normas de etiquetado, instrucciones de montaje, medidas de salud y seguridad en el trabajo y especificaciones. En el caso de entrega de máquinas y equipos, el Proveedor asegura además que éstos cumplen en particular los requisitos de la normativa española sobre seguridad general de los productos y la normativa basada en ella y llevan el marcado CE.

2.2.2 Si el Proveedor presta servicios en nuestras instalaciones, deberá notificar al coordinador nombrado por nosotros el inicio y el alcance de los trabajos y coordinar el procedimiento con el coordinador. En este contexto, el coordinador está autorizado a dar instrucciones.

2.2.3 Inspeccionamos las mercancías en el lugar de destino como parte de nuestras operaciones comerciales. Nuestra inspección de la mercancía recibida se limita a los daños evidentes causados por el transporte y a la comprobación de la identidad y la cantidad. Las notificaciones de defectos se consideran oportunas si se realizan en los 10 días laborables siguientes a la entrega. Los pagos no suponen una renuncia al derecho de reclamación. Sólo aceptamos mercancías rechazadas por cuenta y riesgo del Proveedor y las almacenamos en su nombre.

2.2.4 En caso de cumplimiento defectuoso, el Proveedor también será responsable de los daños y perjuicios en que incurramos en el curso ordinario de los negocios debido a defectos no detectados en la mercancía entregada. En este caso, el Proveedor nos indemnizará por las reclamaciones por daños y perjuicios de terceros a primer requerimiento.

2.2.5 El Proveedor garantiza que sus entregas/servicios y su uso contractual no infringen ningún derecho de patente, derecho de autor u otros derechos de propiedad industrial de terceros.

2.3 Reglamento REACh

2.3.1 El Proveedor es responsable de garantizar que sus entregas cumplen las disposiciones legales, en particular el Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (Reglamento REACh).

2.3.2 El Proveedor se asegurará de que todas las sustancias contenidas en las mercancías del Proveedor estén registradas, siempre y cuando sea necesario en virtud del Reglamento REACh, a menos que la sustancia esté exenta de registro.

2.3.3 El Proveedor nos facilitará todas las fichas de datos de seguridad de los materiales previstas en el Reglamento REACh, así como cualquier otra información requerida en virtud del artículo 32 del Reglamento REACh. A petición nuestra, el Proveedor nos facilitará además cualquier información de conformidad con la Sección 33 del reglamento REACh.

2.3.4 Los Proveedores que tengan su domicilio social en Estados no miembros de la UE se comprometerán a cumplir las disposiciones legales, en particular de conformidad con el Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (Reglamento REACh), mediante un Representante Único. El Representante Único con sede en la UE debe ser notificado a nosotros por su nombre con la dirección en la Unión Europea y la conformidad REACh debe ser confirmada con los detalles del producto o sus componentes individuales del producto antes de la entrega, pero a más tardar con la confirmación del pedido. Cualquier modificación deberá sernos notificada de inmediato.

2.3.5 Si el Proveedor no cumple alguna de las disposiciones anteriores de esta Sección 2.3, tenemos derecho a cancelar el pedido respectivo en cualquier momento y a rechazar (aceptar) la entrega respectiva a costa del Proveedor.

3. Daños y perjuicios e indemnización por reclamaciones de terceros

3.1 Salvo pacto en contrario, la responsabilidad del Proveedor se regirá por las disposiciones legales.

3.2 En la medida en que el Proveedor sea responsable de un daño en el producto, estará obligado a indemnizarnos íntegramente por reclamaciones por daños y perjuicios de terceros (incluidos los costes razonables de reclamacion legal y defensa, gastos, tasas, impuestos, etc., así como los pagos anticipados razonables) a primer requerimiento, si la causa (en relación con nosotros) se encuentra dentro de su ámbito de control y organización.

3.3 En caso de que se presenten reclamaciones de terceros contra nosotros por supuesta infracción de derechos de propiedad intelectual en relación con las entregas/servicios prestados o por supuesta infracción de una reserva de dominio u otros derechos tangibles sobre la(s) mercancía(s) entregada(s) o el/los servicio(s) prestado(s), el Proveedor se compromete a mantenernos indemnes frente a estas reclamaciones de terceros a este respecto (incluidos los costes razonables de procesamiento legal y defensa, gastos, tasas, impuestos, así como pagos anticipados razonables, etc.).

4. Plazos de prescripción

El plazo de prescripción para los incumplimientos de las obligaciones debidos a un mal funcionamiento será de 36 meses a partir de la fecha de transferencia del riesgo. Si el Proveedor ha ocultado fraudulentamente un defecto, el plazo de prescripción se ampliará a 10 años.

5. Transporte/Embalaje/Origen de la mercancía

5.1 Salvo pacto expreso en contrario, el Proveedor entregará la mercancía en el lugar de destino DDP (Incoterms 2020).

5.2 El Proveedor contratará, por su cuenta y riesgo, un seguro de transporte por la ruta habitual de la forma habitual hasta el destino especificado. Hasta la entrega en el lugar de destino, el Proveedor asumirá todos los riesgos de pérdida y/o daño de la mercancía y cumplirá todas las formalidades. El riesgo no pasará a nosotros hasta que la mercancía nos haya sido entregada en el lugar de destino.

5.3 El Proveedor deberá contratar por su cuenta un seguro de transporte para la mercancía, que nos faculte a reclamar directamente a la aseguradora y a facilitarnos la póliza de seguro u otra prueba de la cobertura del seguro.

5.4 El Proveedor deberá correr con todos los gastos y cargos relacionados con la mercancía, así como con los gastos de transporte y todos los demás gastos derivados del apartado 5.1 anterior, incluidos los gastos de carga y descarga en destino. El Proveedor también deberá correr con todos los gastos derivados del apartado 5.2 anterior.

5.5 El Proveedor está obligado a informarnos por escrito o en forma de texto sobre el porcentaje de mercancías o servicios de origen estadounidense. También tenemos derecho a solicitar al Proveedor que nos facilite gratuitamente los certificados de origen y calidad relativos a las mercancías.

5.6 Las mercancías deberán embalarse de forma adecuada y respetuosa con el medio ambiente, entregarse en contenedores y medios de transporte apropiados y autorizados y de acuerdo con nuestras respectivas instrucciones de envío. Además, en el caso de mercancías peligrosas, el Proveedor también deberá cumplir las disposiciones de la Ordenanza sobre sustancias peligrosas.

6. Cesión y compensación

6.1 Los derechos y obligaciones derivados del contrato sólo podrán ser cedidos por cualquiera de las partes contratantes previo consentimiento de la otra. Esto no se aplica a la cesión de créditos en efectivo. Sin embargo, somos libres de ceder otros créditos de nuestras empresas afiliadas. Informaremos de ello al Proveedor. En este caso, el Proveedor podrá rescindir el contrato.

6.2 La compensación o el ejercicio de un derecho de retención por parte del Proveedor sólo serán admisibles si las reclamaciones del Proveedor son indiscutibles y vencidas o han adquirido carácter firme y vinculante.

7. Reserva de propiedad

Dado que la mercancía solicitada suele pasar a nuestros productos como resultado de un tratamiento o procesamiento y que, por tanto, expira cualquier reserva de propiedad, todas las mercancías que se nos entreguen deberán estar libres de tales reservas y derechos de terceros (como pignoraciones), otros derechos de acreedores basados en la cesión de créditos, la propiedad-transferencia de mercancías como garantía u otras formas de garantía para préstamos, la venta de créditos, el arrendamiento-compra, las ventas condicionales, etc. Por lo tanto, no aceptamos explícitamente ninguna retención de la titularidad por parte del Proveedor.

8. Documentos, confidencialidad y protección de datos

8.1 Los modelos, herramientas, plantillas, dibujos, documentos, etc. que facilitemos para la ejecución de un pedido seguirán siendo de nuestra propiedad y deberán tratarse de forma confidencial. No podrán ponerse a disposición de terceros para su inspección o disposición, ni utilizarse para la producción de mercancías para terceros, ni reproducirse sin nuestra autorización previa. Deberán sernos devueltos inmediatamente después de la finalización del pedido.

8.2 Lo dispuesto en el apartado 8.1 se aplicará de la misma forma a cualquier otra información confidencial.

8.3 La obligación de confidencialidad conforme a los apartados 8.1 y 8.2 se comunicará de forma razonable a todos los representantes legales, empleados y otros terceros que el Proveedor utilice para cumplir sus obligaciones derivadas de nuestro pedido.

8.4 El Proveedor se compromete a cumplir con la protección de datos de conformidad con el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016. Tiene que diseñar su organización de tal manera que cumpla plenamente con los requisitos de protección de datos.

8.5 En la medida en que estemos procesando datos personales del Proveedor, el procesamiento se regirá por las disposiciones de nuestra declaración de protección de datos, disponible en https://www.altana.com/data-privacy-statement.html Nuestra información sobre protección de datos puede consultarse en: https://www.altana.com/transparency.html

9. Pago

9.1 Los precios serán precios fijos, excluido el impuesto sobre el valor añadido. Salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito, las ofertas, estimaciones de costes y otros cálculos de precios realizados por el Proveedor no serán reembolsados por nosotros. Las condiciones de pago aplicables resultan de nuestro pedido si éste se realiza por escrito, lo que incluye correos electrónicos.

9.2 Cada pedido requiere una factura separada por duplicado, en la que se indique nuestro número de pedido. El pago sólo se efectuará al Proveedor especificado en el pedido.

9.3 Los pagos efectuados por nosotros no se considerarán como aceptación de las condiciones, bienes y servicios que figuran en la factura. Nos reservamos expresamente el derecho a hacer valer nuestros derechos por servicios/entregas no realizados o no realizados correctamente, así como por la reclamación de la factura por otros motivos.

9.4 Si el Proveedor paga derechos de licencia a contratistas extranjeros, estamos obligados a retener impuestos de acuerdo con la normativa fiscal española, a menos que el Proveedor nos proporcione un certificado de exención.

10. Desistimiento del contrato/resolución

Tenemos derecho a finalizar el contrato por razones importantes mediante desistimiento o resolución. Existirá un motivo importante, en particular, si

(i) la relación de confianza se ha visto perturbada de forma significativa debido a circunstancias acaecidas después de la celebración del contrato,

(ii) la situación financiera del Proveedor se ha deteriorado de forma significativa, de manera que el cumplimiento del contrato se ve en peligro o

(iii) se han producido otras circunstancias que hacen que no sea razonable para nosotros continuar el contrato con el Proveedor. Se considerará que se ha producido un deterioro significativo de la situación financiera del Proveedor, de forma que peligre el cumplimiento del contrato, en particular, si la clasificación crediticia del Proveedor en agencias de calificación reconocidas, como Creditreform, Moodys, Fitch, etc., se ha deteriorado de forma tan significativa que podamos suponer justificadamente, teniendo en cuenta los intereses del Proveedor, que éste no cumplirá sus obligaciones contractuales o no las cumplirá a tiempo. Se considerará que existe tal deterioro en particular si el índice de solvencia del Proveedor en Creditreform desciende por debajo de 499 o la calificación en agencias internacionales (Moodys, Fitch, etc.) desciende a CCC (o su equivalente) o peor. Todos los registros, documentos y planes preparados por el Proveedor hasta el momento de la resolución o retirada deberán sernos entregados inmediatamente.

11. Fuerza mayor

Tenemos derecho a resolver el contrato total o parcialmente, si se producen acontecimientos de fuerza mayor, conflictos laborales, averías no imputables a nosotros, disturbios, decisiones de las autoridades o cualquier otro acontecimiento inevitable similar no imputable a nosotros, si dicho acontecimiento se prolonga durante un plazo importante o si dicho acontecimiento provoca una reducción importante de nuestra demanda.

12. Otras obligaciones del proveedor

12.1 El Proveedor está obligado a fabricar los bienes objeto del contrato de conformidad con las leyes y reglamentos aplicables en materia de salud y seguridad y de protección de los trabajadores y del medio ambiente. Sin perjuicio de otras obligaciones, el Proveedor aplicará las directrices del Código de Conducta de ALTANA, que se encuentra en la siguiente página web: https://www.altana.com/company/corporate-guidelines-/-compliance-altana-ag.html y que el Proveedor puede obtener gratuitamente.

12.2 El Proveedor deberá cumplir nuestras normas de seguridad en caso de entrar en nuestras instalaciones durante el cumplimiento del contrato.

12.3 El Proveedor es consciente de que la exportación de determinadas mercancías por nuestra parte -por ejemplo, debido a su tipo o a su uso previsto o destino final- puede estar sujeta a aprobación. Por lo tanto, el Proveedor deberá cumplir todos los requisitos de la legislación nacional e internacional en materia de aduanas y comercio exterior que nos sean aplicables, incluidas las normas de embargo y los controles de exportación. El Proveedor deberá facilitarnos por escrito, a la mayor brevedad posible antes de la entrega prevista, toda la información y datos que necesitemos para cumplir la legislación aplicable en materia de comercio exterior para la exportación e importación, así como en el caso de reventa para reexportación.

12.4 El Proveedor sólo podrá hacer referencia a una relación comercial existente con nosotros con nuestro consentimiento previo por escrito, a menos que la referencia sea necesaria para el cumplimiento del contrato.

12.5 El Proveedor se compromete a aplicar medidas eficaces de aseguramiento de la calidad y a utilizar un sistema de aseguramiento de la calidad conforme a la norma ISO 9000 y siguientes o equivalente. Tendremos derecho a inspeccionar estas medidas en las instalaciones del Proveedor.

12.6 El Proveedor está obligado a conservar las piezas de repuesto de las mercancías que nos entregue durante un periodo mínimo de 15 años a partir de la entrega.

13. Confirmación de Salario Mínimo

13.1 El Proveedor declara y se compromete a emplear a sus propios trabajadores - especialmente, si así se especifica para cumplir la obligación contractual frente a nosotros - de acuerdo con las disposiciones aplicables de la Ley vigente sobre Salario Mínimo, en particular, a pagarles el salario mínimo previsto en la cita normativa.

13.2 A petición nuestra, el Proveedor nos facilitará inmediatamente los documentos pertinentes (en particular, hojas de asistencia y nóminas) que demuestren que ha cumplido la normativa aplicable de la Ley sobre Salario Mínimo, en particular, el pago del salario mínimo previsto.

13.3 En caso de que el Proveedor recurra a otro contratista, prestador de servicios o subcontratista para el cumplimiento de sus obligaciones contractuales para con nosotros, se compromete a someterlos también a la obligación exhaustiva de acreditar el cumplimiento de las disposiciones de la Ley sobre Salarios Mínimos.

13.4 En caso de que el Proveedor no cumpla o no cumpla plenamente las obligaciones anteriores o en caso de declaraciones falsas sobre el cumplimiento de la Ley sobre Salarios Mínimos, tendremos derecho a resolver la relación contractual con el Proveedor sin previo aviso.Este derecho de resolucion también existirá, si un contratista, proveedor de servicios u otro subcontratista encargado por el Proveedor, cuyos empleados se especifican para cumplir las obligaciones contractuales del Proveedor hacia nosotros, no cumple con las regulaciones de la Ley sobre Salarios Mínimos.

14. Aceptación

14.1 Todas las aceptaciones de prestaciones de trabajo, así como de otros servicios se realizarán por escrito.

14.2 La aceptación no tiene lugar a través de acciones implícitas como el uso del trabajo; el cliente siempre deberá declararlo expresamente.

14.3 También en los contratos de ejecución de obra debe producirse una aceptación formal conforme al apartado 14.1 anterior como requisito previo para el pago.

15. Derecho aplicable

El presente contrato se regirá por la legislación española, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

16. Jurisdicción

El lugar de jurisdicción será Vigo, España.